Mises.cz

Mises.cz

Komentáře k článku Vlastníctvo, skvelé riešenie problémov (1/2)

přidat komentář zpět na článek

Peter

re: vlastnictvo

Autori si podľa mňa neuvedomili, že "Staršia a oveľa rešpektovanejšia teória hovorí, že aby sa človek mohol stať vlastníkom dovtedy nevlastneného statku, musí „zmiešať svoju prácu s pozemkom“" je v sulade s ich argumentom "Okrem ústneho nároku musí byť vykonaný nejaký čin, aby bol ustanovený skutočný základ tohto nároku. ... Keďže nehnuteľná vec nemôže byť premiestnená, musí byť na mieste označená ako majetok nového vlastníka."
A sami si odpovedaju aj na otazku: "Táto teória však naráža na problémy, keď má vysvetliť, čo sa myslí pod „zmiešaním s prácou". Koľko práce je potrebné a aký druh?"

odpoved: "Skutočnosť, že môžu vzniknúť sporné nároky a že budú musieť byť vyriešené pred nestrannými rozhodcami, poskytuje odpoveď na otázku, „Ako dobre musí byť označený majetok, aby naň človeku vznikol nárok?“ "

autor prekladu

O´ Pruz

Re: re: vlastnictvo

Poučen minulostí, začínám čtení vyhledáním slov „by bolo“ a podobných. Stěžejní je BY.
Při výskytu nad 5, nečtu. Tento článek ji dal přímo 16, což jej dostatečně diskvalifikovalo jako čtivo.

Leč překladatel napravil všechny křivdy minulosti dovysvětlením „zmiešať svoju prácu s pozemkom“. Netroufl bych si zde něco tak protimisessovkému byť i jen naznačit. Pravdy selského rozumu našich otců a dědů, jsou jaksi nánosem novodobých slovíček, nejlépe anglických bez obsahu a významu, přímo zpochybněny.

Jo a můžeme začít nákladovou skladbu ceny pohledem „zmiešať svoju prácu s pozemkom“. Bez tohoto se na tomto světě ekonomicky nepohne ani myš.

Peter

Re: Re: re: vlastnictvo

Uživatel O´ Pruz napsal:

Poučen minulostí, začínám čtení vyhledáním slov „by bolo“ a podobných. Stěžejní je BY.
Při výskytu nad 5, nečtu. Tento článek ji dal přímo 16, což jej dostatečně diskvalifikovalo jako čtivo.

Leč překladatel napravil všechny křivdy minulosti dovysvětlením „zmiešať svoju prácu s pozemkom“. Netroufl bych si zde něco tak protimisessovkému byť i jen naznačit. Pravdy selského rozumu našich otců a dědů, jsou jaksi nánosem novodobých slovíček, nejlépe anglických bez obsahu a významu, přímo zpochybněny.

Jo a můžeme začít nákladovou skladbu ceny pohledem „zmiešať svoju prácu s pozemkom“. Bez tohoto se na tomto světě ekonomicky nepohne ani myš.


By je v slovneksom jazyku logicka spojka, chapem, ze ti moze robit problemy :)
přidat komentář zpět na článek

Uživatelské menu

Login:
Heslo:
zapamatovat si mě
Nemáte zde účet?
Zaregistrujte se!
RSS feed
Atom feed